Apu

Katja Ståhl: Näin tulkitset oikein suomalaista – tyhjyyteen toljottajaa bussipysäkillä ja muita tuttuja hahmoja

Katja Ståhl: Näin tulkitset oikein suomalaista – tyhjyyteen toljottajaa bussipysäkillä ja muita tuttuja hahmoja
Suomalainen sanoo paljon, mutta eri tavalla kuin moni muu. Pitää vain osata havainnoida ja tulkita. Tässä ohjeet auttavaan suomalaisen viestin ymmärtämiseen, kirjoittaa Katja Ståhl kolumnissaan.
Julkaistu: 5.2.2022

Meitä suomalaisia sanotaan tuppisuiksi. Se saattaa olla totta. Riippuu, mihin vertaa. Kyse on vain ääneen lausutusta puheesta.

Mielestäni suomalainen sanoo paljonkin, mutta erilaisilla menetelmillä kuin moni muu. Pitää vain osata havainnoida ja tulkita.

Tässä ohjeet auttavaan suomalaisen viestin ymmärtämiseen.

Mies rakentaa talon

Tulkitse se näin: ”Haluan, että sinä, rakas vaimoni, saat kulkea turvallisesti ja suojassa maailman kolhuilta tässä sinulle rakentamassani linnassa. Laitoin sinulle sinne lattialämmityksen, jotta saisit tepsutella pikku varpaillasi lämpimässä. Rakastan sinua niin paljon, että lisäksi rakensin keittiöömme modernin saarekkeen, ja annoin sinun valita kaappien värin. Myös lattiamateriaaleista halusin kuulla mielipiteesi, sillä sinulla on pettämätön maku. Olen niin ikään valtavan ylpeä siitä, että synnytit meille peräti neljä lasta. En voi käsittää, miten jaksat huolehtia minusta ja lapsista joka päivä! En osaa ollenkaan auttaa kotitöissä, annathan anteeksi. Rakennan anteeksipyyntöni merkiksi autotallin.”

Nainen käy hieman ”hankinnoilla”

Tulkitse se näin: ”Mielestäni sinä, rakas mieheni, olet kuumaakin kuumempi pakkaus, josta on syytä pitää kiinni kynsin hampain. Jos otteeni sinusta kirpoaa, koppia ovat ottamassa kaikki kylämme naiset – ja ettei vain joku naapuristakin. Siksi haluan pysyä jatkuvasti hehkeänä, jotta mielenkiintosi minua kohtaan ei hiivu. Siihen kuluu aikaa ja rahaa, mutta olet sen arvoinen, rakas. Implantit, rasvaimu ja seksikkäät alusvaatteet ovat vain osoitus siitä, että ansaitset vain parhaan version minusta. Rakastan sinua, pupuli!”

Teini paiskaa oven kiinni nenäsi edessä

Tulkitse se näin: ”Äiti ja/tai isä, tiedän, että olet siellä oven ulkopuolella aina minua varten. Minua pelottaa se, mikä minusta on tulossa, enkä ehkä juuri nyt hallitse kielenkantojani. Tunnen, että on parempi sulkea ovi, etten loukkaa teitä/sinua enempää. Rakastan teitä/sinua, ja haluan syliin, mutta hävettää myöntää. Haluaisin myös katsoa yhdessä piirrettyjä.”

Poliitikko puhuu lyhyesti, mutta sekavasti ja epäloogisesti mediassa

Tulkitse se näin: ”Anteeksi, anteeksi! Olen ihan sekaisin, ja tiedän, että minun pitäisi tietää kaikki tämä, mutta olen pihalla kuin Mustin koppi! Pöydälläni on vielä metrin keko papereita viime viikolta, en ole ehtinyt edes vilkaista niitä! Olen niin pahoillani! Meille sanottiin, että kun et tiedä, mitä sanoa, puhu silti jotakin, ihan sama mitä! TÄMÄ ON HIRVEÄÄ JA OLEN AIVAN PANIIKISSA, JA JOKU SAA TAAS TÄSTÄKIN RAIVARIT, JA MINÄ SAAN VIHAPOSTIA! Anteeksi!”

Ihminen pui nyrkkiä autossaan

Tulkitse se näin: ”Jos olisin rakastunut, saisit ajaa vaikka päin, mutta kun en ole, ottaa päähän, että sotket minun valmiiksi miettimäni ajosuunnitelman, vaikka minulla ei ole edes kiire, mutta kun ottaa nyt vain päähän noin yleensä.”

Ihminen toljottaa bussipysäkillä tyhjyyteen

Tulkitse se näin: ”Toivottavasti kukaan ei puhuttele minua.”

1 kommentti